P. Johannexen Ensimäinen Epistola.
II. Lucu.
Johannes sano että Christus Jumalan Poica on sowindo meidän syndeimme edestä  ja että se  joca sano hänen tundewans  sen pitä hänen käskyns pitämän  v. 1.
            racastaman lähimmäistäns  v. 7.
            puhu sijtte nuorist ja wanhoist  v. 12.
            Kieldä tätä mailma racastamast  joca on pahutta täynnäns  v. 15.
            Ilmoitta Antichristuxen tulewan  joista jo muutamat tullet olit  v. 18.
            Ja osotta cutca ne owat  v. 22.
            Neuwo pysymän tutus totudes  v. 24.
1 Joh 2:1 MInun lapsucaiseni  näitä minä teille kirjoitan  ettet te syndiä tekis. Ja jos jocu syndiä teke  nijn meillä on edeswastaja Isän tykönä  Jesus Christus  joca wanhurscas on
            1 Joh 2:2 Ja hän on sowindo meidän syndeimme edestä : ei ainoastans meidän  waan caiken mailman edestä.
            1 Joh 2:3 Ja sijtä me ymmärrämme että me hänen tunnemme  jos me hänen käskyns pidämme.
            1 Joh 2:4 Joca sano : minä tunnen hänen  ja ei pidä hänen käskyjäns  hän on walehtelia  ja ei hänes ole totuus.
            1 Joh 2:5 Mutta joca hänen sanans pitä  totisest on Jumalan rackaus hänes täydellinen : Sijtä me tiedämme että me hänesä olemme.
            1 Joh 2:6 Joca sano idzens hänes olewans  hänen pitä nijn waeldaman  cuin hängin waelsi.
            1 Joh 2:7 Rackat weljeni  en minä vtta käskyä teille kirjoita  waan wanhan käskyn  joca teillä algusta oli.
            1 Joh 2:8 Wanha käsky on se sana  jonga te algusta cuulitte  minä kirjoitan teille taas vden käskyn  se cuin hänes totinen on  ja teisä myös : Sillä pimeys on poismennyt  ja totinen walkeus paista.
            1 Joh 2:9 Joca sano walkeudes olewans  ja wiha weljens  hän on wielä pimeydes.
            1 Joh 2:10 Joca weljens racasta  se pysy walkeudes  ja ei hänesä ole pahennusta.
            1 Joh 2:11 Mutta joca weljens wiha  hän on pimeydes  ja waelda pimeydes  eikä tiedä cuhunga hän mene : sillä pimeydet owat hänen silmäns sogaisnet.
            1 Joh 2:12 Rackat poicaiseni  minä kirjoitan teille  että teille synnit andexi annetan hänen Nimens tähden.
            1 Joh 2:13 Minä kirjoitan teille Isät : sillä te tunsitte hänen  joca algusta on. Minä kirjoitan teille nuorucaiset : sillä te woititte pahan. Minä kirjoitan teille lapsucaiseni : sillä te tunsitte Isän.
            1 Joh 2:14 Minä kirjoitin teille Isät : sillä te tunsitte sen joca algusta on. Minä kirjoitin teille nuorucaiset : sillä te oletta wäkewät  ja Jumalan sana pysy teisä  ja te oletta pahan woittanet.
            1 Joh 2:15 Älkät mailma racastaco  eli mitän cuin mailmas on. Jos jocu mailma racasta  ei hänes ole Isän rackaus.
            1 Joh 2:16 Sillä caicki cuin mailmas owat ( lihan himo  silmäin pyyndö  ja elämän coreus ) ei ne ole Isäst  waan mailmast.
            1 Joh 2:17 Ja mailma cato himoinens  mutta joca teke Jumalan tahdon  se pysy ijancaickisest.
            1 Joh 2:18 LApsucaiset  nyt on wijmeinen aica  ja nijncuin te oletta cuullet  että Antichristus tule  nijn nyt myös monda Antichristust rupea oleman  sijtä me tunnemme  että wijmeinen aica on.
            1 Joh 2:19 He owat meistä lähtenet  mutta ei he ollet meistä : sillä jos he meistä ollet olisit  nijn he olisit meidän cansamme pysynet. Mutta se tuli julki  ettei he caicki ole meistä.
            1 Joh 2:20 Ja teillä on woide häneldä  joca pyhä on  ja te tiedätte caicki.
            1 Joh 2:21 En minä teille kirjoittanut  nijncuin totuden tietämättömille  waan nijncuin sen tietäwille  ja tietkät  ettei yxikän walhe ole totudesta.
            1 Joh 2:22 Cuca on walehtelia  mutta se joca kieldä Jesuxen olewan Christuxen? Se on Antichristus joca kieldä Isän ja Pojan.
            1 Joh 2:23 Jocainen cuin kieldä Pojan  ei hänellä Isäkän ole.
            1 Joh 2:24 Mitä te sijs algusta cuulitte  se teisä pysykän : jos se teisä pysy cuin te algusta cuulitte  nijn te Pojas ja Isäs pysytte.
            1 Joh 2:25 Ja tämä on se lupaus  jonga hän meille luwannut on  sen ijancaickisen elämän.
            1 Joh 2:26 Nämät minä teille nijstä kirjoitin  jotca teitä wiettelewät.
            1 Joh 2:27 Ja se woide  jonga te häneldä saanet oletta  pysy teisä  ja et te tarwidze  että jocu teitä opetta  waan nijncuin woide teitä caickinaisist opetta  nijn on se tosi ja ei walhe  ja nijncuin se teitä opetti nijn myös te hänes pysykät.
            1 Joh 2:28 Lapsucaiseni  pysykät hänes  että cosca hän ilmesty  meillä olis turwa  etten me hänen edesäns häpiään tulis  hänen tulemisesans
            1 Joh 2:29 Jos te tiedätte että hän hurscas on  nijn tietkät myös  että jocainen cuin oikeutta teke  hän on syndynyt hänestä.
Vers. 3. Jos me hänen käskyns pidämme ) Se on  Jos me oikiast uscosta wilpittömäst rackaudest pyydämme elä hänen sanans jälken : Waicka meidän Pawalin cansa  Rom. 7. täyty tunnusta  etten me tee hywä  jota me tahdom  waan paha  jota emme tahdo.
            v. 5. Täydellinen ) Se on : täydellä todella ja wilpittömäst
            v. 13. Te woititte pahan ) Nimittäin  Perkelen vscon cautta Christuxen päälle.
            v. 15. Mailma ) Nimittäin  nijncuin hän nyt turmeldu on  caikella pahudella ja synnillä.
            v. 18. Wijmeinen aica ) Cadzo  Esa. 2:2. v. eod. Antichristus ) Se on : Wäärät opettajat  nijncuin silloin oli Ebion ja Cerinthus. v 20. Teillä on woide ) Se on : te oletta woidellut eli lahjoitetut P. Hengellä Christuxelda Castes : Sentähden owat nämät caicki teille endiseldä tiettäwät.
          v. 24. Pojas pysyttä ) Se on  hänen oikias tunnosans  armosans ja yhteydesäns.